Saturday, September 5, 2009

[影像] Generation Kill 《殺戮世代》- #5 A Burning Dog



好像每篇Generation Kill Recap的開頭都要來解釋一下名詞,真是個麻煩的節目。XD 第一集第二集的時候Pappy說過一句話,"Never pet a burning dog." 意思就是,如果事情的狀況已經很糟糕了,千萬不要攪進去,倒楣的是自己而已。(怎麼覺得這句話在很多地方都很受用。XD)
這一集,1st Recon就真的狠狠的拍了燃燒的小狗狗啊。


* Iceman believes in birds

1st Recon又出發了,換了新的地點,路上碰到迫擊砲攻擊,而Bravo2-1正針對一個可能是發射地的小村莊進行偵查。

 
 

Reporter: Sergeant Colbert, I was thinking those trees over there behind us, maybe the guys who fired at us were in them.
Brad: Much as I appreciate Rolling Stone's tactical input, but I'm confident in the birds.
Reporter: Birds?
Garza: Anything moves in those trees, birds don't sing.

Reporter好可愛,竟然想提供戰術策略給這些偵查兵耶,不過被打槍了。(哈)我還注意到他從後面走出來時,手上拿著鏟子和濕紙巾,看樣子剛解決完生理需求回來。XD



Bravo2-1還沒來得及提供詳細的資料以證明迫擊砲來源,一顆飛彈就擊中目標村莊,大家一陣錯愕。Brad的背影好無奈…… 可是我覺得這一幕好美啊。(毆)

* Wal-Mart Wall of Heroes

Trombley問Ray,他媽媽有沒有把他的照片公開掛在Wal-Mart的英雄牆上,Brad則說要是他自己的媽敢不經過他同意做這種事,他會跟她斷絕關係。



Ray: Technically speaking, Brad, but didn't your biological parents disown you when they put you up for adoption?
Brad: Point, Ray. I was one of those unfortunates adopted by upper-middle-class professionals and nurtured in an environment of learning, art, and a socio-religious culture steeped in over two thousand years of talmudic tradition. Not everyone is lucky enough to have been raised in a Whiskey Tango trailer park by a bowlegged female whose sole qualification for motherhood is a womb that happened to catch a sperm of a passing truck driver.
Ray: At least my mom took me to Nascar.

哈哈哈~很典型的Brad和Ray的鬥嘴橋段。Brad罵人的方式跟Ray不太一樣,明顯受過良好家庭教育,不厲聲罵人,倒是常講一長串酸溜溜的話,檸檬加了不少喔,大概也只有他可以叫Ray閉嘴。

* Pefectly-tuned Ferraris

Brad對Pappy和Kocher(Bravo3)這兩位隊長,發表對目前狀況的看法。





Brad: How much does Uncle Sam spend on us? Jump school, dive school, mountain warfare, ranger school, S.E.R.E. That's a $1,000,000 on average to train up 0321s like us. And here we are, perfectly-tuned Ferraris in a demolition derby.

Brad其實對於沒能發揮長才相當挫折啊。沒想到USMC培養一個Recon要花這麼多錢,一百萬美金耶…嘖嘖。難怪我在軍武版有看到,美國的國防預算佔所有預算的40%以上,美國人不會罵嘛?要是台灣人早就罵翻天了。XD

做為一個Recon要很全能,要會跳傘要會潛水甚至參加狙擊手訓練,而真的Brad Colbert就是潛水專門的偵查兵。真的Lt. Fick也在訪問中說過,比起其他技能,他比較弱的就是游泳,所以一開始接受偵查營訓練時,他被丟到游泳池進行兩週的求生訓練,池畔貼了兩行字"If you're still conscious, then you've quit",訓練的重點就是,你必須在水裡不停掙扎,直到你即將失去意識,沉到泳池底為止。

* Sweet Rudy

This is a perfect Rudy Reyes moment.



Rudy就是Rudy,難怪沒有人可以演他。他是最強悍同時又最美麗的marine。身為Pappy的狙擊spotter,他真的對Pappy好好喔,但是…聽到他要拿露得清乳液給Pappy用,我還是忍不住笑倒了。(哈)

* Fick putting rank

Casey Kasem 應該第一次知道,自己惹錯人了,雖然後面還是不斷找Lt. 麻煩。



嘖嘖,你看看Lt.那凌厲的眼神,用軍階來壓Casey Kasem真是讓人看得太爽快了。而且Encino Man這次終於聽懂Lt.在說啥了。 

* Not hearing the aggressiveness I'd like

Again, tough sitiation. 又被要求做不聰明的舉動了。Godfather要Bravo在夜間穿越鄰近小鎮前的一座橋,看看是不是有埋伏(廢話一定有的),Lt.嘗試跟他的隊長們解釋上級交代的任務和狀況,卻遭到經驗豐富的隊長們不停地質疑。



Lt. Fick: Frankly, gentlemen, I'm not hearing the aggressiveness I'd like.

當Lt.走遠後,Pappy說了這樣的話。



Pappy: The people running this war can f**k things up all they want. And as long as we keep getting lucky and making it through alive, they'll just keep repeating the same mistakes.

Lt.離開後,Gunny Wynn追上前去,Lt.對他的Gunny說出自己的想法。

 

Gunny Wynn: Nate.
Lt. Fick: Our orders are clear. I would not help this platoon by questioning him (Encino Man) or hesitating in any way. The C.O. reached out to me. I have to honor that, right?

當夾心餅乾真的很累,明知道是上級下的命令很腦殘,但是卻不得不遵守,也知道下屬肯定不會給你好臉色看,還是得想辦法執行任務。Gunny Wynn身為副官,是最常跟Lt.在一起的人,只有他最能夠了解Lt.心裡的掙扎,所以總是適時適地的幫他緩頰,小哈決定發一張好人卡給Gunny Wynn!!

* Reporter is one of Bravo2

Brad知道這會是個很危險的任務,不過他告訴Reporter這任務很簡單,不需要他隨行,建議他留在總部所在地,Reporter答應了。Espera卻上前……

 
 

Espera: Reporter ain't gonna leave, Brad. He skips town on us now, might change our luck, and that could adversely affect our ability to survive and complete this mission.
Reporter: Are you kidding?
Espera: You don't want to make our luck adverse and all, do you, dawg?
Reporter: No.

看看Reporter不可置信的表情。Espera會這麼介意Reporter離開,其實就是把他當做Bravo2的一員了,還擔心他離開會壞了運氣。Evan Wright說,其實在第一場埋伏結束後,真的Gunny Wynn就有告訴他現在還有辦法離開,看他是不是要走,但是Evan還是選擇留下來了,因為他覺得經過那場埋伏他都沒事,接下來自己一定不會死。(什麼理論啊!)真的Fick則是說,他一開始覺得Evan很麻煩,可能會影響他們作戰,但是看到第一場埋伏後,Evan坐在車裡抬頭數數頭上的彈孔,共有六個,但是他還是沒有選擇離開,就覺得也許這個記者沒那麼麻煩。

* Night Ambush

Bravo2如預料地,車子直接開進Kill Zone,所以車子動彈不得,結結實實地遇上一場夜間埋伏。


Ray: (jumping out of Humvee) Would you please back the f**k up?
********
Lt. Fick: Turn it around. I'll be right back. (jumping out of Humvee)

這場戲是小哈在七集GK中最喜歡的一場戰鬥戲(不過也沒什麼戰鬥戲可以選就是了XD),特效做得很棒,光看那些射擊的軌跡,就讓我覺得很驚艷。另外就是Ray和Lt.不顧自身危險非人類的舉動,Evan在書上強調,這些都是真正發生的事情。

尤其是Lt. Fick,Evan說他有一套"Dead Man Walking Strategy",意思就是說,在戰場上,如果你想像自己已經死了,就不會害怕中槍,可以勇敢地做很多事。這讓小哈忍不住懷疑,BOB的Capt. Speirs是不是也是這樣想,才那麼不怕死。這是在說想像力戰勝一切嘛?(哈)Evan用Heroic和Bossy來形容Fick的舉動,其他Bravo2的人則說,看著他們的長官跳下車,在槍林彈雨間穿梭,親自指揮一輛一輛車離開Kill Zone,覺得他們的長官好像在跳舞。(笑)

* One Bullet Away

前一晚的埋伏,只有Pappy和Q-Tip受傷,而Rudy因為彎下腰去確認Pappy的傷勢,所以閃過了必定正中他腦袋的子彈。隔天Ray發現了,用他自己的方法來安慰失去Pappy(因為被送去西班牙的海軍醫院了)的Rudy。


 

Ray: Holy f**king shit, dude. Unreal. Rude, check it out. (moving his head)I'm you. Here, dead. Alive. I'm dead here. Now I'm alive. I'm dead. Alive. Dead.
Rudy: Ray. What's your point?
Ray: Just trying to cheer you up, brother. f**king unreal.

真可怕,這也是真的事情,Lt. Fick寫的One Bullet Away就有真正的照片。而這本書的書名來源,就是因為Rudy拿著那顆子彈,對Fick說 "Sir, everyone of us is just one bullet away."。如果當時Rudy沒有馬上彎下腰去看Pappy,腦袋就開花了…還好他很愛Pappy。XD

* Don't pet a buring dog

Lt. Fick對Bravo2的隊長們說明昨晚的狀況,以及Pappy的傷勢。



Lt. Fick: Back at Camp Mathilda, Pappy once said, "Don't pet a burning dog." I had no idea what he meant by that until 12 hours ago. Last night we pet a burning dog. I know it. You know it. There's no use in pretending we didn't.
Brad: That's very astute, Sir.

Lt.給了Brad一個「你一定要現在給我難看嗎?」的表情。XD

Lovell: But isn't the bridge damaged, Sir?
Lt. Fick: There's an alternate route.

隊長們這時候聽到這句話心一定揪了一下,覺得Godfather擺明就是要他們死就對了。>"< 就算讓 1st Recon去吸引埋伏的海珊軍隊是OIF(Operation Iraqi Freedom)非常重要的戰略,還是覺得很沒人性啊.......

Lt. Fick: Those Jihadists who attacked us? Isn't this the exact opposite of what we want to have happen here? It's all on that guy's passport. 2 weeks ago he was still a student in Syria. He wasn't a jihadi until we came to Iraq.

NOTE: Jihadist = 回教聖戰主義者

因為這段話,可以很清楚地看見,Lt.的信念與世界開始正式崩解了,很清楚地看見他開始產生懷疑,這跟他當初想的完全都不一樣。這已經不是長官沒腦袋可以解釋的了,而是整件事的正當性不再可以說服他。唉唷,他的眼神,those puppy green eyes,很想給他抱抱捏。HBO找Stark Sands來演Lt. Fick實在是太犯規了啦!

在DVD附錄的評論中,編劇兼製作人David Simon有提到,他和真的Nate Fick一起看了第一集,結果Fick很擔心Stark看起來太年輕太inoccent了,David Simon一直跟他說,你接著看下去,看第二集、第三集、第四集,就會知道Stark怎麼處理這個角色。
David說,他覺得Stark做得很棒的一件事,就是讓Lt. Fick這個角色從第一集開始就先保留成長的空間,隨著劇情的發展,觀眾可以感同身受他的變化。從原本熱情充滿理想,到失望理想幻滅。老實說,小哈我剛看第一集也是對Lt.無感,還抱怨過Lt.看起來太娃娃臉,但是看到後來一整個迷上了。(大心)

另一位製作人Andrea Calderwood還說,Alex和Stark兩人演到後來都很不可思議地貼近他們詮釋的角色。他有機會看過Stark和Nate Fick面對面,他說那一個刻真的很"Supernatural",因為Stark透過這齣戲好像真的變成Nate Fick一樣,甚至私底下在演員中,他也不自覺發展出那種young leadership qualities。David Simon則是說,看到Stark和Nate一起吃飯,連一些舉止行為都一樣,覺得很"Disturbing"(笑),怎麼會有這種事。身為Stark少爺飯,實在很開心聽到這種小八卦啊!XD

這篇不知不覺就給了Stark少爺滿滿的愛啊。。。。

24 comments:

Smooth said...

Bravo2很幽默耶,"長官好像在跳舞"的形容讓我不禁想像了一下那畫面,哈哈

是的,Xiao ha,你的文章結尾常常是滿滿的Stark少爺啊,連PJ那篇標題下的選圖都別有私心喔~~閃耀的那張彩色Stark笑得我眼睛都快睜不開了,相較之下,隔壁的黑白無奈PJ....嗚嗚...不過那標題還是令我滿足的痴痴笑啦~

Xiao Ha said...

書上這一段寫得真的很有畫面感,戲這一段也拍得很有臨場感。XD

我覺得PJ的照片比較有feel耶,Stark根本找不到這種特地拍的照片,全都是參加活動順便被拍到的。LOL

Smooth said...

想問個正經的問題,Xiao ha在對軍事、戰爭片有興趣之前是否本身就已對外國史及歷史上各大戰爭有興趣或有研究或還滿熟悉的?還是對軍事有興趣後才開始研究其歷史背景、戰爭....等?

Xiao Ha said...

我怎麼覺得你在做要去當兵的準備?XD

技術上來說,我是先迷上軍事片,才對背後的歷史還有各種細節有興趣。因為我有資訊焦慮,所以迷上一個東西就會大量閱讀找資料。LOL

然後又是BBS重度使用者,所以沒事就會瀏覽一下批踢踢的Military、Warfare、DummyHistory這些相關版。不是我要說,批踢踢上實在是太臥虎藏龍了,而且很多文章的質都很棒(懂得篩選的話),當故事看都覺得很有趣。

Smooth said...

沒有啦,我只是好奇是否需要本身對歷史即很了解才能深入去觀看此類片,才懂得箇中滋味等等,因為基本上,學校所學的歷史大都還給老師了,所以我想...還是要靠自己收集資料吧!

ps.邦喬飛~Oh~~真好,至今未曾聽過現場演唱會,有朝一日我也要去聽現場的Rock band!!

Xiao Ha said...

不管是軍事片或其他類型的電影只要拍得好,好看就是好看,有沒有背景知識沒差啦。XD

我聽說Guns'n'Roses十一月要去台灣,可以趁機去體驗一下啊~呵

煩你莎 said...

兩位一起手牽手簽下去吧 :) 國軍需要聰明人

goodwind said...

版主您好!
我原是偶爾經過的路人甲,因為 G K 的關係現在成了這個部落格的潛水客。要找到喜歡軍事片的女性同好還真有點難。
不知道版主有沒有看過NCIS(海軍犯罪調查處)這部影集?(公視譯成重返犯罪現場)
台灣9月開始播第六季。這部影集跟G K其實沒啥牽連。只是這幾天看NCIS的時候發現一些有趣的巧合:飾演美國隊長的演員在NCIS裡變成一位中飽私囊的海軍corpman;那位SGT.Poke在NCIS裡變成一位因病退役的海陸中士,槍殺了黑幫老大替自己的海陸弟兄報仇;Corporal Garza則是海陸退役的NCIS新進菜鳥探員。兩部不同的影集因相同的演員和類似腳色身分而相連起來,蠻好玩的。

另外,版主有沒有試過google一下Stark的圖片,有STARK底迪拍G K 時穿著海陸制服,輕輕拿下太陽眼鏡拋媚眼的簡短影片,老人家我被那張笑容閃到眼花了,當然還有最重要的:裸照(DIE!MAMA!DIE的劇照),NICE ASS!非常顧眼睛(因為我是老人家,所以看幼齒也能顧眼睛)

Xiao Ha said...

喔~歡迎光臨~

沒有看NCIS耶,目前看的犯罪片只剩下快要回歸的Lie To Me(Oh Yeah!)。不過我知道GK boys很多人有演NCIS,看來下次要想辦法去找特定集數來看了。XD 其實不只Stark,好多人都演過好幾次阿兵哥,哈哈~

Stark消息那麼少,一定是要google一下的啦!拋媚眼是說這張,然後Die Mommie Die的這張(What a body!!)。

其實我還滿喜歡Die Mommie Die,很有趣的戲,而且雖然是Stark的電影處女作,但是他超搶戲的啦!怎麼會有這麼糟糕又這麼可口的小孩。(爆)GK把他包這麼緊太可惜了,噗~

goodwind said...

DIE! MOMMIE DIE!似乎是Stark唯一演過的同志腳色.可惜我找不到完整片子,只有在
YOTUBE上看過局部片段。版主放的是他的正面裸照,只有吉他遮重點部位。我驚豔的是他的背面裸奔照,光溜溜形狀漂亮ASS啊!身材比例真是好的咧!(不過我看的那網站長得形似同志網站,一堆火辣的猛男性感照
http://men.mojblog.rs/arhiva-6-2008.html)
完全同意!G K裡RUDY都背面全裸了,ICE MAN和一大堆DOGS也都裸上身了,為什麼就是沒有L.T.的呢?!真是怨念啊!

其實G K裡很多演員也演過CSI,但龍套腳色居多。在我看過這幾集之後,至少NCIS給他們
的戲份多了一點。第六季目前有出現G K演員的是6x2.6x5.6x7。

Xiao Ha said...

因為Lt.要矜持,保持形象。噗~

點這邊,你會看到你想要的片段喔。Stark部分作品的集錦,Die Mommie Die的部份是20:06開始。

謝謝!有機會找出來看。CSI我有看過PJ有演短短幾分鐘,聽說Billy Lush(Trombley)也有演。

goodwind said...

哇嗚!動態影片果然比靜態圖片有趣多了
多謝你PO出來!

明年初台灣會上映一部電影:是有關於美國陸軍拆彈小組部署在伊拉克的故事,片名是"危機倒數"(The Hurt Locker)
這是在G K之後,比較令人期待的影片。

Xiao Ha said...

我以為台灣已經上過了耶,我已經看過了。還不錯,拆彈的部份緊張感有拍出來,我覺得這大概也是最有看頭的部份。哈~

goodwind said...

呵呵!The Hurt Locker這部片子台灣只有上預告片日期跟美國放映日期同步。可能是因為它在美國票房不佳,所以台灣這邊才不急著上映吧?!而這種片子又一定得上電影院看才過癮。總之,就是還要等.......

派比老爹說不要拍一隻burning dog。我記得是在第二集經歷伏擊之後說的。或許他在第一集也有說過,然後被剪掉了?台灣這邊播的時候剪了不少小鏡頭,我還是上YOUTUBE看G K每一集的Some Great Bits才知。
既然版主手上有G K的DVD,想請問一下:第一集裡,RECON在餐廳群體戴黑色毛線帽那一段。當他們用完餐集體離席時,godfather跟他身邊的軍官說了一句話,我好想知道他是說什麼。因為這一段被HBO剪掉了。我那時在YOUTUBE上看到有人PO出第一集完整版,可因時間太晚只看前半段,沒想到隔天起床要看後半段,整部就被YOUTUBE移除掉了。
還有,請問DVD有收這一段嗎?
Generation Kill Live Footage from Iraq
http://www.youtube.com/watch?v=abeszlxvIcI
真羨慕你有DVD,台灣不知何時才會發。
就算發了也不知幕後部份是不是和美版相同的內容。眼下想看美版的話只能買藍光的,但要更新播放設備又得花一大筆錢。唉~~!

Xiao Ha said...

你說的沒錯,burning dog是第二集過了Nasiriyah時Pappy說的,是我記錯了,謝謝指正。:)

Godfather是說"Cocky Motherf**kers",不過是帶著驕傲的語氣說的。XD

DVD的Extra沒有你貼的影片,記得戲裡Casey Kasem也有帶一台DV去伊拉克嘛?這段影片就是真實生活的Casey Kasem拍的。

我想台灣如果發DVD,應該內容會一樣吧,沒有什麼理由不一樣啊。藍光喔,PS3 Slim台灣已經出囉!(比日本還快兩天~)價錢聽說便宜很多 XDDD

goodwind said...

原來GODFATHER說的第一個字是Cocky喔!
那時就是聽不懂他說的第一個字是啥意思,
又沒字幕可以看:(
真是謝謝你了!

啥!那部短片是Gunny播音員拍的呀!難怪他自己的主戲那摩多。
那麼這一位貌似播音員的,應該也是他吧?!
http://www.youtube.com/watch?v=ISjKl2s4cSw&feature=relate

因為之前買的經驗是日版的DVD跟台版的DVD收錄的內容會不一樣(差在有無收錄幕後花絮訪談之類的),所以我不知道美版的會不會也有這種情形。如果台版和美版收的內容沒差的話,那自然是等台版囉!只是不知得等到何年何月。

Xiao Ha said...

對啊!影片裡的人就是真的Casey Kasem,他還上傳了真的Godfather說話,我的媽呀,Chance Kelly真的太強了,根本跟真的Godfather一模一樣!!!

GK再紅一點,搞不好DVD就會早點出了....LOL

BTW, 有人貼了Die Mommie Die的完整Stark截圖,有興趣點這邊,很養眼睛啊。XD

goodwind said...

演瘋狗將軍的那位演員講話腔調也很像本人
http://www.youtube.com/watch?v=8lB4GgQ_4WY&feature=related
但還是比不上Chance Kelly,真的是太厲害了。我曾試圖學他說話的方式,使勁丹田吃奶的力量,才說幾個字就不行了,太累了。
原來這些都是播音員的大作啊!
那這個該不會也是吧
http://www.youtube.com/watch?v=tPYG26zMjJ8&feature=related
1:19秒右邊說話的那一位看起來很像L.T.Fick,說話聲音也很像。八成是他吧?!
那Lilley拍的電影到底在哪裡呢?

Wow!Wow!那個可口的Stark底迪啊!老人家我的鼻血都快噴出來了!我外甥女還問我:阿姨你為什麼一直傻笑?呵呵呵~~~
真是太感謝你的分享了。
我也來貼個妖嬌的Alex,和Strrk比比看誰的女裝比較美
http://www.youtube.com/watch?v=FdzICGkeE1Y&feature=related
3:00後會有特寫會比較清楚.

Xiao Ha said...

嗯,我覺得就是Fick,體型看起來像他,更不用說聲音就是他了。XD 我昨天瀏覽iTunes發現,One Bullet Away的有聲書,竟然是Nate Fick親自念的耶,哇~好想要。>"<

我要很偏心的說,同樣的裝扮Stark應該會比較美,Alex太大隻了,是哪裡找來那麼大的小可愛給他穿啊!不過煙燻妝不錯。XD

Smooth said...

Stark+1
吼~~他實在太保養有道了,皮膚又好,形象乾淨光滑(?)

同意小哈,雖然Alex也很媚,但他太大隻,而且最重要一點,稍分裂的下巴那裡破功.....XD(光速逃~)

ps.小哈,拜託,看在我真心支持Stark的份上,commentary關鍵字提示下可否?
我搜尋到眼睛快要脫窗了.......

Xiao Ha said...

哈~形象乾淨光滑是什麼鬼?!XD

有小蘋果是性感的象徵啊,林青霞就有也很正。but...I know what you mean la. LOL

(小小小小小聲)gk+104+commentary,去掉不是數字和英文字母的部份,是一個字喔。(飄走~)

Smooth said...

Be moved........
but still thanks ^^

goodwind said...

我今天在網路閒晃,找到了一小段L.T.Fick念的O B A有聲書
http://www.learnoutloud.com/Catalog/Biography/Military-Figures/One-Bullet-Away/17967#
或許你已經聽過了?!
他輕輕鬆鬆花了幾分鐘唸的那一段,
我辛辛苦苦地(查字典真的很煩)用了兩天才K完:(

Xiao Ha said...

我聽過囉,哈~ 其實Fick本人的口齒也很清晰,而且本人來念這故事還滿有feel的。他有在訪談中說過,念有聲書的過程有點像他剛開始寫OBA的時候,因為他把寫OBA當做自己的心理治療,他在寫的過程中,常常發現自己趴在鍵盤上掉眼淚...好慘喔... = =

其實我看原文書很少查字典,除非真的影響理解故事的程度,或是出現太多次很煩,不然用猜的就好囉,這樣看起書來比較順,比較不會覺得辛苦。

This is for Smooth, 如果他有看到這篇留言的話。XD PJ有新的訪問,唉唷,somebody gives this talented guy a job!! 好心疼喔。。。。